Не видели, как Ющенко начал своё поздравительное письмо к "избраному, но не втсупившему в должность"?
"Ваше высокопревосходительство.."
Я думаю, что чин действительного тайного советника (а именно людей этого чина следует величать "ваше высокопревосходительство" согласно табелю о рангах 1722-го года ) для выбраного президента США- это как-то даже унизительно..
Нужно было наверное начать "Ваше высочество..." Всё-таки наследник, как ни крути
А так.. просто Арап Петра Великого получается...
Обаме остается только выбрать из нижеследующих придворных должностей и успокоиться на достигнутом:
Обер-камергер
Обер-гофмаршал
Обер-шталмейстер
Обер-егермейстер
Обер-гофмейстер
Обер-шенк
Обер-церемониймейстер
Обер-форшнейдер
Табель о Рангах
Update: Его Преподобие Президент Украины на своём сайте поменял текст обращения, окончательно запутавшись в чинах и рангах..
На этот раз он, без опаски сломать при этом язык, обозвал Наследника "Ваша Высокопочтенность", а по ходу текста проскакивает обращение "Ваша Честь", с которым, как известно, принято обращаться исключительно к судьям.
http://www.president.gov.ua/ru/news/11915.html
Насколько я понимаю, вопрос о должностном положении президента США находится теперь исключительно в компетенции Его Высокопреосвещенства Президента Украины.
"Ваше высокопревосходительство.."
Я думаю, что чин действительного тайного советника (а именно людей этого чина следует величать "ваше высокопревосходительство" согласно табелю о рангах 1722-го года ) для выбраного президента США- это как-то даже унизительно..
Нужно было наверное начать "Ваше высочество..." Всё-таки наследник, как ни крути

А так.. просто Арап Петра Великого получается...
Обаме остается только выбрать из нижеследующих придворных должностей и успокоиться на достигнутом:
Обер-камергер
Обер-гофмаршал
Обер-шталмейстер
Обер-егермейстер
Обер-гофмейстер
Обер-шенк
Обер-церемониймейстер
Обер-форшнейдер
Табель о Рангах
Update: Его Преподобие Президент Украины на своём сайте поменял текст обращения, окончательно запутавшись в чинах и рангах..
На этот раз он, без опаски сломать при этом язык, обозвал Наследника "Ваша Высокопочтенность", а по ходу текста проскакивает обращение "Ваша Честь", с которым, как известно, принято обращаться исключительно к судьям.
http://www.president.gov.ua/ru/news/11915.html
Насколько я понимаю, вопрос о должностном положении президента США находится теперь исключительно в компетенции Его Высокопреосвещенства Президента Украины.
Когда кто-то хочет на эту тему поспорить, я обычно привожу в пример Штаты. Здесь практически любую документацию можно найти на нескольких языках. В Калифорнии вообще испанский- как второй язык.. Куда не позвонишь, везде предлагают говорить либо на английском, либо на испанском.. все документы двухсторонние: на одной сторонк английский тескт, на другой- испанский.
И никто не ругается и никаких протестов.
Да что испанский.. Я только приехал.. по-английски не говорил совершенно.. Поэтому на права я сдавал по-русски.. И тоже никто мне не рассказывал, что раз ты сюда припёрся, то должен говорить на "official language" (по аналогии с "дэржаною мовою").. Трудно это сделать? Да запросто!
Почему так не сделать в Украине? Ответ прост: Это невыгодно тем, кто хочет перетянуть на свою сторону часть электората.
Проблемы языка не существует! Её нет и никогда не было! Проблема языка возникла внезапно, в 2004-м году, вместе с двумя уродами, которые разорвали Украину на два враждующих лагеря, используя и раздувая несуществующие до этого противоречия..